Saturday, September 24, 2011
Travelling with historical train to Bled castle. Výlet historickým vlakem na hrad Bled
Last "holiday Sunday", before Tadeas had to return to kindergarten, we gave him a nice gift and went by historical train in Slovenia to beautiful lake Bled which is with its castle in UNESCO heritage. Posledni prazdninovou nedeli, pred navratem do skolky, jsme Tadease obdarovali vyletem historickym vlackem, ktery jezdi po historicke zeleznici k nadhernemu slovinskemu jezeru Bled, ktere je se svym hradem na skale zapsane na seznamu UNESCO

 The train had steam locomotive which was belching tons of vapour in the air. Vlacek mel parni lokomotivu, ktera chrlila do vzduchu tuny pary a koure
 The train had steam locomotive which was belching tons of vapour in the air. Vlacek mel parni lokomotivu, ktera chrlila do vzduchu tuny pary a koure

 whole train with wagons were originals from Austrian-Ungarien empire. cely vlak byl puvodni vyrobeny za rakousko-uherske monarchie.
 whole train with wagons were originals from Austrian-Ungarien empire. cely vlak byl puvodni vyrobeny za rakousko-uherske monarchie.
 here is the engine driver coming...a uz prichazi strojvudce
 here is the engine driver coming...a uz prichazi strojvudce
 its necessary to prepare enough coal... jeste je nutne pripravit dostatek uhli
 its necessary to prepare enough coal... jeste je nutne pripravit dostatek uhli
 and we are ready to pull out...a muzeme vyrazit
 and we are ready to pull out...a muzeme vyrazit

 
 

 charming conductors in period costumes are checking if we are not black passangers. uhlazeni pruvodci v dobovych kostymech nas kontroluji, jestli nejedeme na cerno
 charming conductors in period costumes are checking if we are not black passangers. uhlazeni pruvodci v dobovych kostymech nas kontroluji, jestli nejedeme na cerno
 we got also stylish postcard with a stamp on it. dostali jsme na pamatku taktez peknou pohlednici se znamkou a razitkem
 we got also stylish postcard with a stamp on it. dostali jsme na pamatku taktez peknou pohlednici se znamkou a razitkem
 Arriving to lake of Bled with its castle on the top of the rock. Prijzdime na bledske jezero s hradem, ktery se tyci na skale nad jezerem.
 Arriving to lake of Bled with its castle on the top of the rock. Prijzdime na bledske jezero s hradem, ktery se tyci na skale nad jezerem.


 from the castle is beautiful view on the lake and island with church. z hradu je nadherny vyhled na jezero s ostruvkem, na kterem je pekny kostelicek
 from the castle is beautiful view on the lake and island with church. z hradu je nadherny vyhled na jezero s ostruvkem, na kterem je pekny kostelicek


 
 
 exploring the castle, na pruzkumu v hradu...
 exploring the castle, na pruzkumu v hradu...
 and under-castle checking draw-well, a studny v podhradi
 and under-castle checking draw-well, a studny v podhradi   
 we found also wine celler, nasli jsme taktez zamecky vinny sklipek
 we found also wine celler, nasli jsme taktez zamecky vinny sklipek
  there are not allowed engine boats on the lake, so everybody must pull together:)
 there are not allowed engine boats on the lake, so everybody must pull together:)
  na jezere nesmi jezdit motorove cluny, a tak se kazdy musi chopit vesel:)
 na jezere nesmi jezdit motorove cluny, a tak se kazdy musi chopit vesel:)

Wednesday, September 21, 2011
Sailing accros Adriatic sea. Plavba po Jadranu
Exeptional weather during last weeks enjoyed Aina, boys and "Dvanika" in Lignano. We set out one week-end for adventure boat trip to Grado, to visit this historical and our favourit isle on Adriatic sea. Posledni krasne slunecne tydne stravila Aina s klukama a babickou z Kazane v Lignanu. Jeden z vikendu jsme vyuzili k dobrodruzne plavbe na lodi do Grada, abychom navstivili tento nas oblibeny ostrov na Jadranskem pobrezi. 

 first we have to take care of the anchor. Prvni musime samozrejeme vytahnout kotvu!
 first we have to take care of the anchor. Prvni musime samozrejeme vytahnout kotvu!
 
 


 Tadeas was excited, watching hudreth of different boats, ships and other different vessels waving on the sea.
 Tadeas was excited, watching hudreth of different boats, ships and other different vessels waving on the sea. 
 Tadeas nadsene pozoroval spousty clunu, lodek a ruznych plavidel plujicich po mori.
 Tadeas nadsene pozoroval spousty clunu, lodek a ruznych plavidel plujicich po mori.



 Dominik was not afraid to help the crew on the board. To Dominik se nebal prilozit ruku k dilu a pomahat posadce pri plavbe.
 Dominik was not afraid to help the crew on the board. To Dominik se nebal prilozit ruku k dilu a pomahat posadce pri plavbe.

 looking forward to land. Vyhlizime breh
 looking forward to land. Vyhlizime breh

 Even if boys enjoyed the trip, its always better to stay on the ground and run.
 Even if boys enjoyed the trip, its always better to stay on the ground and run. 
 I kdyz se klukum plavba moc libila, nemohli se dockat az se dotknou zeme a mohli zacit "utikat"
 I kdyz se klukum plavba moc libila, nemohli se dockat az se dotknou zeme a mohli zacit "utikat"
 hiding. schovavacka
 hiding. schovavacka
 reposing, odpocivame
 reposing, odpocivame
 On the way back, we enjoyed to sail through lagoon of Grado, famous by its fisherman islands
 On the way back, we enjoyed to sail through lagoon of Grado, famous by its fisherman islands
 na zpatecni ceste jsme se propletali Gradskou lagunou, vyhlasenou rybarskymi ostruvky
 na zpatecni ceste jsme se propletali Gradskou lagunou, vyhlasenou rybarskymi ostruvky
 We had to watch carefully the signes with direction to not be lost
 We had to watch carefully the signes with direction to not be lost
 bylo nutne pozorne sledovat ukazatele smeru, abychom se neztratili
 bylo nutne pozorne sledovat ukazatele smeru, abychom se neztratili 




 sunset on the way back. Zapad slunce pri navratu
 sunset on the way back. Zapad slunce pri navratu
Subscribe to:
Comments (Atom)
